「it’s about time」「it’s high time」「it’s almost time」 の意味は?Part2

スポンサード リンク

「it’s about time」「it’s high time」「it’s almost time」 の意味は?Part1の続きです。


■ it is high time – – もうとっくに~している時間だ。もう~すべき時だ。

もうとっくに宿題をする時間だ。(まだ宿題をやっていない。)
It is high time you did homework.

あなたはもうとっくに新しい研究をすべき時だ。(まだ新しい研究をやっていない。)
It is high time you started a new research.

もうとっくに別れを告げてもいい頃だ。(まだ別れを告げていない。)
It is high time we said good-bye.

もうとっくに和解に達してもいい時だ。(まだ和解に達していない。)
It’s high time that we reached an accommodation.
*「accommodation」は「和解、調停」という意味です。

もう喫煙を止める時だよ。(喫煙を止める時であるが、実際どうかは問わない。)
It’s high time to stop smoking.


「it’s about time」は、「about」ですから「だいたいその時」のニュアンスです。
「it’s high time」は、「high」ですから「もっともその時」のニュアンスです。
従って、「it’s high time」は、「it’s about time」よりも、強い忠告的なニュアンスの表現となります。

「it’s about time」「it’s high time」「it’s almost time」 の意味は?Part3に続きます。

See you next time!

スポンサード リンク
スポンサード リンク
おすすめの関連記事

シェアする

フォローする