「(病気などの)初期症状」って英語で言うと?

「それは椎間板ヘルニアの初期症状です。」と言いたかったのですが、初期症状の表現に迷ました。「first sign」で通じる気がします。早速、「初期症状」の英語表現について調べました。

初期症状


■ initial – – (形容詞)初期の、初めの、最初の、皮切りの
*発音はこちらのページでスピーカーマークをクリックすると確認できます。

■ symptom – – (名詞)症状、徴候、兆候、兆し、しるし
*発音はこちらのページでスピーカーマークをクリックすると確認できます。

■ sign – – (名詞)兆候、前兆、あらわれ、サイン
*発音はこちらのページでスピーカーマークをクリックすると確認できます。

初期症状
■ initial symptom
■ first symptom
■ initial symptom
■ early symptom
■ first sign
■ early sign

癌の初期症状
■ early sign of cancer
■ first symptom of cancer

発熱ががんの初期症状になることは稀です。
Fever is rarely an early symptom of cancer.

女性はみんな妊娠の初期症状が出ますか?
Do all women get early symptoms of pregnancy?

高熱はその病気の初期症状だ
High fever is the initial symptom of the disease.

胃がんの初期症状は?
Which are the first symptoms of stomach cancer?

​あなたの乳房は、妊娠初期の兆候の1つであるかもしれません。
Your breasts may provide one of the first symptoms of pregnancy.

HIVの初期症状は、一般的に最初の1~2ヶ月以内に現れる。
The first signs of of HIV generally appear within the first 1-2 months.

椎間板ヘルニアの初期症状の一つに運動能力の低下があります。
One of the early symptom of slipped disk is a decrease in exercise capacity.

新型コロナウイルス感染症の初期症状として最も多いのは、発熱、咳、喉の痛み、頭痛です。
The most common early symptoms of COVID-19 are fever, cough, sore throat and headaches.

原因不明の5Kg以上の体重減少は、癌の最初の兆候の一つかもしれません。
Weight loss unexplained weight loss of 5Kg or more may be one of the first signs of cancer.


Pinaさん
「symptom」と「sign」は相手の英語レベルに合わせて使い分けるのが良いかもしれません。また、「symptom」と「sign」は可算名詞ですので、症状が一つの場合には単数形、複数の場合には複数形となります。See you next time!