「情緒不安定」って英語で言うと?

「彼女、最近、情緒不安定みたい。」と言いたかったのですが、「情緒不安定」の表現がわかりませんでした。早速、「情緒不安定」について調べました。


■ emotional instability – – 情緒不安定

■ emotional – – (形容詞)感情の、感情を伴う、感情的な

■ instability – – (名詞)不安定

情緒不安定の原因は?(記事タイトル)
What Causes Emotional Instability?

私は情緒不安と境界性パーソナリティ障害の症状に苦しむ。(記事タイトル)
I suffer from emotional instability and borderline personality disorder symptoms.
*「borderline personality disorder」は、「境界性パーソナリティ障害」という意味です。
*「symptom」は、「症状」と言う意味です。


■ emotionally unstable – – 情緒不安定

■ emotionally – – (副詞)感情的に、感情に動かされて、感動的に

■ unstable – – (形容詞)不安定な、今にも崩れそうな

最近、私は情緒不安定なんです。
I am emotionally unstable these days.

彼女は時々情緒不安定だ。
She is sometimes emotionally unstable.

ヴィクトリアは多くの問題を抱えていて情緒不安定です。
Victoria has a lot of problems and is emotionally unstable.

私は今週、情緒不安定な日々だった。
It was emotionally unstable days this week.


■ moody – – (形容詞)むっつりした、不機嫌な、ふさぎ込んだ、気まぐれな

彼女の気分には波がある。
She is moody.

彼女は少し情緒不安定である。
She is a little moody.

彼女は時々ふさぎ込んでいる。
She is sometimes moody.


See you next time!