「息が切れる」「息切れがする」って英語で言うと?

知人とジョギングしている時に「息が切れてもう走れない」と言いたかったのですが、「息が切れる」の表現がわかりませんでした。早速、「息が切れる」「息切れがする」について調べました。

breath


■ breath – – – – (名詞)息、呼吸、生命、生命力、活力

■ shortness of breath – – 息切れ

疲労と息切れは女性に多い。
Fatigue and shortness of breath are more common in women.

息切れが心配な時とそうでない時(記事タイトル)
When To Worry About Shortness of Breath … and When Not To


■ out of breath – – 息切れして
■ get out of breath – – 息切れする

息が切れた。/ 息切れがする。
I am out of breath.
I get out of breath.

私は息を切らせて彼と並んで走っていた。
I was running out of breath beside him.

幼い妹は息を切らしていた。
My little sister was out of breath.

ネヴァヤは、ずっと走っていたので息切れをしていた。
Nevaeh was out of breath because he had been running.

彼は息を切らして空港に着いた。
She arrived at the airport out of breath.

目的地に着いた時には息が切れてる。
I am out of breath when I arrive at my destination.


■ short of breath – – 息切れして
■ get short of breath – – 息切れする

息が切れた。/ 息切れがする。
I am short of breath.
I get short of breath.

息が切れてこれ以上走れない。
I am so short of breath that I can not run any more.

私は早足で歩くとすぐに息切れがする。
I get short of breath easily when I walk so fast.

私は時々、階段を上っていて息切れすることがある。
I sometimes get short of breath from going up stairs.


■ dyspnea – – (名詞)[医学用語] 呼吸困難

祖母は突然、呼吸困難を生じた。
My grandfather developed dyspnea suddenly.


See you next time!