「このデザートと日本茶とは良い組合せです。」と言いたかったのですが、うまく表現できませんでした。「あるもの」と「あるもの」の「組合せが良い」「マッチする」の表現について、早速、調べました。
■ match – – (動詞)調和する、似合う、配合する
京都は傘が似合う街だ。
Umbrellas match well in Kyoto.
そのブルーのスカーフはあなたのジャケットによく似合う。
The blue scarf makes a good match with your jacket.
■ go well with – – 釣り合う、似合う、配合がいい、映る、マッチする
赤ワインは肉とよく合う。
Red wine goes well with meat.
おにぎりには味噌汁がよく合います。
Rice boll goes well with miso soup.
■ combination – – (名詞)組み合わせ、取り合わせ、配合
生ハムとキャビアはいい取り合わせです。
Uncured ham and caviar make a good combination.
*「uncured ham」は、「生ハム」という意味です。
このスイーツと日本茶は良い組合せです。
The sweet and Japanese green tea make a good combination.
See you next time!