「遺伝」「遺伝子」って英語で言うと?Part2

「遺伝」「遺伝子」って英語で言うと?Part1に続きます。


■ gene – – (名詞)遺伝子
■ genetics – – (名詞)遺伝学
■ genetic – – (形容詞) 遺伝学の、遺伝上の、遺伝子の
■ genetic transmission – – 遺伝子
■ genetic disorder – – 遺伝病
*「disorder」は、「不調、障害、 (軽い)病気」という意味です。

■ genetic inheritance – – 遺伝

■ inheritance – – (名詞) 遺伝質、相続、相続財産、遺産
■ inherit – – (他動詞)[親・先祖から]受ける、遺伝する

この病気は遺伝子の異常により起こる。
This disease happens due to genetic abnormalities.
*「abnormalities」は、「異常、異常性、奇形」という意味です。

あなたは遺伝子組み換え作物をどう思いますか?
What do you think about genetically modified crops?
*「genetically」は、「遺伝的に、遺伝学的に」 という意味です。
*「genetically modified crops」は、 「遺伝子組み換え作物」という意味です。

ダウン症候群は遺伝子の病気だ。
Down’s syndrome is a genetic disease.
*「Down’s syndrome」は、「ダウン症候群」という意味です。

彼女の音楽的才能は父からの遺伝である。
She has inherited her musical talent from her father.
*「inherit」は、「受ける、遺伝する」という意味です。

我々は遺伝的体質によってかかりやすい病気がある。
Our genetic makeup predisposes us to certain diseases.
*「makeup」は、「体質、性質」という意味です。
*「predispose」は、「(病気に)かかりやすくする」 という意味です。
*「certain」は、「一定の」のいう意味です。

その能力はすべて遺伝によって私達に伝えられる。
All of the abilities are passed on to us by genetic transmission.

近視の正確な原因は知られていないが、遺伝と眼の正常な発達を邪魔する環境要因の組み合わせの結果と考えられている。(記事抜粋)
The exact cause of short-sightedness is unknown, but it’s thought to be the result of a combination of genetic and environmental factors that disrupt the normal development of the eye.


See you next time!