「~して良かった」って英語で言うと?

「今日は、晴れで良かったね。」って言おうとしたら、表現で迷ってしまいましたので、早速調べました。

~良かった。
I was happy
I’m glad
I was glad
It was nice
It is good

あなたに会えて良かった。
I’m so glad (that) I met you.
*thatは省略できます。

あなたを知っていて良かった。
I’m glad to know you.

また会えて良かった。
I am glad we could meet again.
I am glad to see you again.
It’s nice seeing you again.

傘を持ってきて良かった。
I’m glad that I’ve brought an umbrella.

合格して良かった。
I am glad I have passed.

私はあなたとあなたの家族に出会えて良かったです。
It is good I was able to meet you and your family.

これらは非常に一般的な表現で、ネイティブは各自いろいろな表現を使っています。
あなたのオリジナルな表現も是非作って使ってみてください。

See you next.