「肩書」って英語で言うと?

「彼は肩書はない」という時に、「肩書」の表現が分かりませんでした。早速、「肩書」の英語表現について調べました。

「肩書」って英語で言うと?


■ title – – (不可算名詞 *具体的には可算名詞)肩書き、役職、称号、敬称、爵位
*発音はこちらのページでスピーカーマークをクリックすると確認できます。

彼は肩書の無い人だ。
He is a person who holds no title.

エミリーは、最高マーケティング責任者という肩書きを持っている。
Emily has the title of Chief Marketing Officer.

正式な役職名は “ゼネラルマネージャー “です。
The official title of the job is “General manager.”

彼女は国際弁護士という肩書で彼と交際している。
She is dating him under his title of international lawyer.

彼の公式の肩書きは首相秘書官です。
His official title is the secretary to the prime minister.

肩書きがマネージャーでも高い地位とは限らない。
A title of manager does not necessarily mean high position.


■ position – – (不可算名詞 *具体的には可算名詞)地位、役職、境遇、身分、ポシション
*発音はこちらのページでスピーカーマークをクリックすると確認できます。

あなたの役職は何ですか?
What is your position?

オーブリーの役職は社外取締役です。
Aubrey’s position is Outside Director.

私はシニア・マネージャーのポジションに応募したいです。
I would like to apply for the position of Senior manager.

父は上場製造業で最高執行責任者を歴任した。
My father held the position of Chief Operating Officer in a listed manufacturing enterprise.

会社によっては、肩書きは重要ではありません。”プログラマー “や “会計士 “のように、自分の職種と同じ肩書きを持つことは珍しいことではありません。
In some companies, titles don’t matter. It’s not uncommon to have a job title that is the same as your job position like, “Programmer,” or “Accountant.”


Pinaさん
Pinaさん
肩書の表現として「job title」「business title」「position title」という言い方もあります。See you next time!