「I bought the house as is.」という文章を見た時に「as is」の意味が理解できませんでした。早速、「as is」の意味と使い方について調べました。
■ as is / as-is – – そのままで、現状のままで、現状どおり、正札どおり、現品で
*「as it is」の「it」が省略されています。「as it is」と表記されることもあります。
全ての商品は現状のまま販売されています。
All items are sold as-is.
私はその中古マンションを現状のまま買った。
I bought the used condominium as it is.
夫は、現状では十分な年金があります。
My husband get enough pension as it is.
あなたは海辺の別荘をそのまま利用するしかない。
You will have to make do with the villa by the seaside, as it is.
このクルーザーを現状渡しで買われるならば、20%値引きします。
If you buy this cruiser as is, we will give you a twenty percent discount.
隣人間のこのトラブルは、現状では解決がとても困難です。
This trouble between the next-door neighbors is very difficult to solve as it is.
ピザは冷凍されています。焼きあがるまで待ちますか、そのまま持ち帰りますか?
The pizza is frozen. Will you wait till they are baked or take them home as is?
あなたは車両が「現状のまま」で販売されているのか、「保証書付き」なのかを確認する必要があります。
You should confirm whether the vehicle is being sold “as is” or “with a warranty”.