「アリバイ」って英語で言うと?

映画を見ている時に「アリバイ」という発音を何度か耳にしました。日本語の「アリバイ」は英語なのでしょうか?早速、「アリバイ」について調べました。


■ alibi – – (名詞)アリバイ、現場不在証明、言いわけ、口実(動詞)アリバイを立てる、言いわけをする
*発音はこちらのページでスピーカーマークをクリックすると確認できます。

■ have an alibi – – アリバイがある

■ prove an alibi – – アリバイを証明する

その容疑者には完全なアリバイがある。
The suspect has a perfect alibi.

妻に私のアリバイを証明できない。
I cannot prove my alibi to my wife.

彼は今朝のアリバイを主張している。
He claims an alibi for this morning.

アンソニーには昨日の夜のアリバイがある。
Anthony has an alibi for the whole of yesterday evening.

あの男にはアリバイがなく、何かを隠しているようだ。
That man has no alibi and seems to be hiding something.

ニコラスが容疑者として不起訴になったのはアリバイがあったからだ。
Nicholas was dropped as a suspect because he had an alibi.

レイプ犯の友人にために偽のアリバイを提供した男が逮捕された。
The man who provided a false alibi for his rape-accused friend was arrested.

無実の容疑者たちは、確かなアリバイを提供することで無実を証明することが期待されています。
Innocent suspects are expected to prove their innocence by providing a credible alibi.


「alibi」は、語源はラテン語だそうです。「言いわけ」「口実」という意味もあることを覚えておきたいです。

See you next time!

今日の勉強
スポンサーリンク
フィリピン在住のPinaさんのブログ
スポンサーリンク
pinasan.com