「揺れる」「揺らす」って英語で言うと?

「飛行機が揺れた」と言いたかったのですが、「揺れる」の表現が思いつきませんでした。早速、「揺れる」「揺らす」について調べました。


■ shake – – (動詞)揺れる、震える、振る、(名詞)揺れ、震動、動揺、地震
*発音はこちらのページでスピーカーマークをクリックすると確認できます。

強風でバスが揺れる。
The strong wind shakes the bus.

その地震で我が家が揺れた。
The earthquake shook my house.
我が家が地震で揺れた。
My house shook because of the earthquake.

マニラ行きの便は激しく揺れた。
That flight to Manila shook so severely.

悪路のためシャトルバスが揺れた。
The shuttle bus shook because of a bad road.

火山噴火で学校が激しく揺れた。
The volcanic eruption shook the school violently.


■ rock – – (動詞)揺り動かす、震動させる、揺れ動く、震動する、(名詞)岩、岩石、岩山
*発音はこちらのページでスピーカーマークをクリックすると確認できます。

私はその瞬間、家が揺れるのを感じた.
I felt the house rock at that moment.
*「feel」は知覚動詞のため、「felt」と過去形になっても、後ろは「目的語+動詞の原形」となります。

プロペラ機がとても揺れた。
The propeller plane was shaking a lot.

彼女は寝ている息子を揺すって起こした。
She shook her sleeping little son to wake him up.

ボートは波で上下に激しく揺れた。
The boat rocked heavily up and down on the waves.

その学校の体育館は地震で揺れた。
The school gymnasium was rocked by the earthquake.


「揺れる」「揺らす」の表現は上記以外にもいろいろありましたが、今回は最も多く使われている二つを覚えることにしました。

See you next time!

スポンサーリンク
pinasan.com
今日の勉強
スポンサーリンク
フィリピン在住のPinaさんのブログ