「じれったい」って英語で言うと?

「返答がまだ来ないのでじれったい」と言いたかったのですが、表現に迷いました。早速、「じれったい」について調べました。

「じれったい」の類似語としては「はがゆい」「もどかしい」「イライラする」「苛立たしい」などがあります。


■ frustrating – – (形容詞)いらだたしい、失望させる、挫折させる
*発音はこちらのページでスピーカーマークをクリックすると確認できます。

まだ返答がないのでじれったく思う。
It’s frustrating that I haven’t received an answer yet.

私の考えをあなたが理解してくれなくてもどかしい。
It’s frustrating that you don’t understand my thoughts.

私はその時にテニスが上手にできなくて悔しかった。
It was frustrating that I could play tennis well at the time.


■ frustrated – – (形容詞)いらいらした、挫折した、欲求不満の
*発音はこちらのページでスピーカーマークをクリックすると確認できます。
*「frustrate」の過去形、または過去分詞です。

私はイライラしている。
I’m getting frustrated.

この大渋滞のせいで、夫はイライラしている。
My husband is frustrated because of this major traffic jam.

私は彼の気持ちがわからないのでやきもきする。
I am frustrated that I don’t understand his feelings.


■ annoying – – (形容詞)じれったい、うるさい、うっとうしい、迷惑な
*発音はこちらのページでスピーカーマークをクリックすると確認できます。

あなたをイライラさせてすいません。
I’m sorry for annoying you.

あっちへ行け。私を困らせるのはやめろ。
Go away and stop annoying me.

彼がまだ来ないのでじれったい。
It’s so annoying that he hasn’t come yet.


See you next time!