「口コミ」って英語で言うと?

「そのケーキ屋さんのことを口コミで知った。」と言いたかったのですが、「口コミ」の表現がわかりませんでした。早速、「口コミ」の表現について調べました。

by-word-of-mouth


■ by (through) word of mouth – – 口コミで、口頭で、口伝えで、口で

私はそのケーキ屋を口コミで知った。
I found out about cake shop by word of mouth.
*「find out」は「知る、見つけ出す、発見する」という意味です。

私はその温泉のことを口コミで知った。
I learned about the hot spring by word of mouth.
*「learn」は「(聞いて)知る」という意味です。

私はそのヨガスクールのことを口コミで知った。
I heard about the Yoga school spring by word of mouth.
*「hear」は「聞いて知っている」という意味です。

上司からの指示は口頭で与えられた。
The instruction of my boss was given by word of mouth.

その歯科医の評判は口コミで広まった。
The reputation of the dentist spread by word of mouth.
*「spread」は「広まる、普及する」という意味です。

そのカフェは口コミで広がっている。
The cafe business has grown through word of mouth.
*「grow」は「増大する、発展する、~になる」という意味です。

あのラーメン店は口コミで人気がでた。
That ramen shop became popular through word of mouth.
*「became popular」は「人気が出る、流行する、普及する」という意味です。

顧客サービスで口コミを得るための4つの方法(記事タイトル)
4 Ways to Get Word-of-Mouth With Customer Service


See you next time!