「間に合う」「間に合わない」って英語で言うと?Part1 の続きです。
■ catch – – 間に合う
新幹線に間に合わなかった。
I couldn’t catch the Shinkansen.
彼女は最終列車に間に合った。
She was able to catch the last train.
私は7時15分発のバスに間に合うだろう。
I’ll catch the 7:15 bus.
次の便にまだ間に合うでしょうか
Can we still catch the next flight?
■ miss – – 乗りそこなう、間に合わない
急がないとバスに間に合わないよ。
Hurry up, or you will miss the bus.
ほんのすこしのところで電車に乗り遅れた。
I only just missed the train.
電車に間に合わない。
I’m going to miss my train.
締め切りに間に合わないだろう。
I will miss the deadline?
See you next time!