今回は、前回の「落ち込む」って英語で言うと?のPart2です。
今回は「feel down」 「in the dumps」と言う表現を取り上げます。
■ feel down – – 落ち込む。憂鬱になる。
落ち込んでいる。
I’m feeling down.
今日は気が滅入っている。
I feel down today.
私はちょっと元気がないです。
I feel a bit down.
私は、営業成績によって落ち込んでいる。
I’m feeling down about my business performance.
■ (down) in the dumps – – 憂鬱な
*「dump」は、複数形で「 意気消沈 」と言う意味です。
彼は意気銷沈している。
He is in the dumps.
気が滅入った。
I got down in the dumps.
今日は少し憂鬱な気分になった。
I am feeling a little down in the dumps today.
今、トリニティは少し落ち込んでいる。
I’m afraid Trinity is a little down in the dumps right now.
ただ気分が落ち込んでいるだけ。
You’ve just been down in the dumps.
See you next time!