「He graduated cum laude.」の意味がわかりますか?

「He graduated cum laude.」という英文を見た時に、その意味がわかりませんでした。早速、「cum laude」の意味について調べました。

優等で


■ cum laude – – (副詞)優等、優等で
*発音はこちらのページでスピーカーマークをクリックすると確認できます。
*主に北アメリカで使われる表現です。

■ summa cum laude – – (副詞)最優等で、首席で
*「summa」はラテン語で「トップ」「大全」の意味です。

■ magna cum laude – – (副詞)第二優等で、優等で
*「magna」はラテン語で「summa」の次に優秀という意味です。

彼は優秀な成績で卒業した。
He graduated cum laude.

ケイリーは首席で卒業した。
Kaylee graduated summa cum laude.

ランドンは優秀な成績で(第二優等で)卒業した。
Landon graduated magna cum laude.

サミュエルは法学修士号を優秀な成績で取得した。
Samuel received his master’s degree in law cum laude.

アリソンはスタンフォード大学で文学士号を優秀な成績で取得した。
Allison received a bachelor of arts degree, cum laude, from Stanford University.

ロレンシュトラウスは、修士号を優秀な成績で取得(記事タイトル)
Rolene Strauss receives master’s degree Cum Laude


Webの英英辞書「Lexico.com」には、「cum laude」の形容詞としての用法も記載されています。

彼は歴史で優等な博士号を取って卒業した。
‘he graduated with a cum laude doctorate in history’

Pinaさん
Pinaさん
Web翻訳では、今回の表現はラテン語のせいなのか、正しく訳されないことがほとんでした。See you next time!