最近、フィリピンでも、1,000cc前後のコンパクトカーが増えてきており、軽自動車も時々ですが見かけるようになってきました。「軽自動車」って英語でどの様に呼ぶのかずっと疑問に思っていました。早速、「軽自動車」の表現について調べました。
軽自動車というカテゴリーの区別は日本独自の基準ですし、そのサイズの車を製造している国はほとんどないようです。他国では、小さい車は次の様に表現されることが多いです。
■ small car – – 小型自動車
■ mini car – – 小型自動車、(おもちゃの)ミニカー
■ compact car – – 小型自動車
■ downsized car – – 小型自動車
軽自動車の表現としては次の様なものが比較的多く使われています。
■ kei car / k-car – – 軽自動車、軽カー
■ kei jidosha / kei jidosha – – 軽自動車
■ light car – – 軽自動車
■ light automobile – – 軽自動車
ウィキペディアでは「Kei car」が使われています。
Kei car – Wikipedia
このホンダの軽自動車はフィリピンの道路にぴったりのサイズかもしれません(記事タイトル)
This Honda Kei car might be a perfect fit for Philippine roads
私は1週間、日本の軽自動車と生活を共にし、これが私が見つけ出したものです(記事タイトル)
I Lived With a Japanese Kei Car for a Week and This Is What I Found Out
ベストな日本の軽自動車5台、そして、あなたがそれを所有すべき理由(記事タイトル)
5 OF THE BEST JAPANESE KEI CARS AND WHY YOU SHOULD OWN ONE
日本でも「軽自動車」を「軽四」「軽カー」と呼ぶこともあります。今後、アジアの開発途上国のいくつかの国では、軽自動車の需要が増えて行くと予想されています。
See you next time!