「充実した旅行でした」という時に、「充実した」の表現に迷いました。早速、「充実した」について調べました。
■ productive – – (形容詞)実りの多い、成果のある、生産的な、有効な
*発音はこちらのページでスピーカーマークをクリックすると確認できます。
昨日は充実した一日を過ごせた。
I had a productive day yesterday.
とても充実したヨガのワークショップでした。
It was a very productive yoga workshop.
*「workshop」は、講習、研究集会、ワークショップ」という意味です。
我々はこの和平会談が充実したもになることを望んでいます。
We hope this peace talks will be productive.
■ fruitful – – (形容詞)実りの多い、実りある、有益な
*発音はこちらのページでスピーカーマークをクリックすると確認できます。
彼女はセブ島で充実した時間を過ごしている。
She is having a fruitful time in the Cebu island.
私は充実した海外語学研修になることを楽しみにしています。
I’m looking forward to a fruitful foreign language training.
フィリピンでの1か月間のバイクツーリングはとても実りの多いものでした。
My motorcycle touring in the Philippines for a month was very fruitful.
■ fulfilling – – (形容詞)働きがいのある、満足した、充実した、やりがいのある
*発音はこちらのページでスピーカーマークをクリックすると確認できます。
*「fulfilling」は動詞「fulfil」の現在分詞形です。
ゼミの合宿はとても充実していた。
The seminar lodging trip was very fulfilling.
それはとても充実した山のハイキングでした。
That was a very fulfilling hiking in the mountains.
妻は充実した休暇を過ごしたいと言っている。
My wife is saying she wants to spend vacations with fulfilling days.
■ satisfying – – (形容詞)満足を与える、十分な、やりがいのある
*発音はこちらのページでスピーカーマークをクリックすると確認できます。
*「satisfying」は動詞「satisfy」の現在分詞形です。
私たちの新婚結婚生活はとても充実しています。
Our newlywed life is very satisfying.
退職後は私は充実した生活を過ごしたいです。
I’d like to live a satisfying life after I retire.
私が妻と過ごしたこの1か月のインド旅行は、とても充実していた。
The India trip for a month I spent with my wife was very satisfying.
「productive」は、私には初めて聞く単語でした。「生産する」の「produce」、「生産品」の「product」の関連語の様です。
上記は、それぞれ若干ニュアンスが異なりますので、語源を考えて適切なものを選ぶのが良いでしょう。
See you next time!