「下取り」「下取り価格」「下取りに出す」って英語で言うと?


「古いタイヤを下取りに出す」と言いたかったのですが、表現がわかりませんでした。早速、「下取り」「下取り価格」「下取りに出す」の英語表現について調べました。

「下取り」「下取り価格」「下取りに出す」って英語で言うと?

■ trade‐in – – 名詞)下取り、下取り品、(形容詞)下取りの
*発音はこちらのページでスピーカーマークをクリックすると確認できます。

trade-in value、trade-in price – – 下取り価格

■ trade in – – ( 他動詞+ 副詞)下取りに出す下取りしてもらう

私のiPadとiPodを下取りに出したいのですが。
I’d like to trade in my iPad and iPod.

バイクを下取りに出して新しいものを買った。
I traded in my motorcycle for a new one.

下取り価格は8,300円でした。
The trade-in price was 8,300 yen.

このカメラの下取り価格はいくらですか?
What is the trade-in value for this camera?

当店で中古車を下取りすると、提携ディーラーネットワークからお得なオファーがある。
Trade-in your used vehicle with our shop, receive some offers from our dealer partner network.

この古いベッドを下取りに出せますか?
Can I trade in this old bed?

古いスマートフォンを下取りに出して新しい機種を買う。
I will trade in an old smartphone for a newer model.

対象機器を下取りに出して、新しい機器を手に入れることが、これまで以上に簡単にできるようになりました。
We’ve made it easier than ever to trade in eligible devices and get a new one.


Pinaさん
Pinaさん

trade inは、ハイフンのあるなしで、名詞・形容詞・動詞と変わります。See you next time!