「落ちぶれる」って英語で言うと?

「彼は落ちぶれた」と言いたかったのですが、「落ちぶれる」の表現がわかりませんでした。「poor」だと少しイメージが違うように思います。早速、「落ちぶれる」について調べました。


■ come down – – 落ちぶれる、降りる、落ちてくる

■ come down in the world – – 落ちぶれる、成り下る

■ go down – – 落ちぶれる、 落ちる、下りていく、倒れる

■ go down in the world – – 落ちぶれる、落ち行く

彼は離婚してから落ちぶれた。
He has come down in the world after his divorce.

ルーカスは落ちぶれたように見えた。
Lucas looked like he had come down in the world.

エイデンは昨年に会社を辞めて以来、落ちぶれた。
Aiden go down in the world since he quit his company last year.


■ fall low – – 堕落する、低い所まで落ちる

彼は会社の倒産した後、落ちぶれた。
He fell low after his company had gone bankrupt.

エマがホテルメイドとして働くほどまでに落ちぶれたとは信じられません。
I can’t believe Emma has fallen so low as to be working as a hotel maid.


■ down and out – – 落ちぶれて、食いつめて、ノックダウンされて

アンソニーは優秀な弁護士だったが、あの事件の後に落ちぶれた。
Anthony was an excellent lawyer but he is down and out after the incident.

私が落ちぶれた時に、サミュエルだけが私を支援してくれた。
When I was down and out, only Samuel backed me up.


■ down‐and‐out – – (形容詞)落ちぶれた、(名詞)落ちぶれ果てた人、路上生活者
*発音はこちらのページでスピーカーマークをクリックすると確認できます。

犬と落ちぶれ果てた人たちだけがその地区に住んでいる。
Only dogs and down-and-outs lives in the area.

その店の経営者はいつも無一文の人たちを支援している。
That shop owner always supports the down-and-outs.


See you next time!