「take notice of」の意味と使い方

英文で「I take notice of him.」を見たときに、意味が良く理解できませんでした。早速、「take notice of」の意味と使い方を調べました。


■ notice – – (名詞)通知、通報、告知、注意、注目
*発音はこちらのページでスピーカーマークをクリックすると確認できます。

■ take notice of – – 注意する、気付く、留意する、注目する、気にとめる、相手にする

私は彼女の将来に注目している。
I take notice of her future.

私のことは気にしないでください。
Please take no notice of me.

私は悪い噂など気に留めない。
I take no notice of bad news.

彼らの言うことなど気に留めるな。
Don’t take any notice of what they say.

誰もあの男を相手にしないだろう。
Nobody will take any notice of that man.

世論のことは無視していなさい。
Do not take any notice of public opinion.

彼は奥さんの辛さ気づかなかった。
He didn’t take notice of his wife’s discomfort.
*「discomfort」は「不快、不安、当惑」という意味です。

あなたは顧客の声に注目すべきである。
You should take notice of the customers’ demands.


See you next time!