「それが実現できなくて悔しいです。」って言いたかったのですが、「悔しい」の表現がわかりませんでした。早速、調べました。
日本語の「悔しい」と同じ様に使える単語はない様です。ただ、それに近い表現がありますので、それらを覚えて用いるのが良いでしょう。
■ frustrate – – (他動詞)挫折させる、失敗させる、妨げる、くじく、負かす
■ frustrated – – (形容詞)期待に反して不成功の、 失望させる、失敗させる
■ be frustrated – – 当てがはずれる、挫折する、頓挫する
私は悔しい
I’m frustrated.
I feel frustrated.
私はとても悔しかった。
I’m very frustrated.
なんて悔しい!
How frustrating!
私は、自分が英語を聞き取り理解できないことが悔しいです。
I am frustrated that I cannot catch and understand English.
この試合に負けてとても悔しかった。
I was really frustrated losing this match.
あなたの様に留学決してできないことを悔しく思う。
I feel frustrated I can never go study abroad like you!
今回の「frustrate」は、挫折、失望、フラストレーションの「frustration」の動詞です。「イライライする」というニュアンスが含まれる様です。
「私は失望している。」「I am disappointed.」や「私は残念に思う。」「I regret.」なども、「悔しい」と言うニュアンスで使うことができます。語源を理解して、一番近い表現を選ぶことが大切な様です。
See you next time!