「人の気配を感じた」と言いたかったのですが、「気配」の表現に迷いました。早速、「気配」「人の気配」について調べました。
誰かが家に入ってくる気配を感じた。
I felt someone coming in my house.
誰かが私の後をつけている気配を感じる。
I feel like someone is following me.
■ sign – – (名詞)あと、痕跡、合図、標識、兆候、前兆
*発音はこちらのページでスピーカーマークをクリックすると確認できます。
私は秋の気配を感じる。
I feel sign of autumn.
雨になる気配はない。
There is no sign of rain.
人が居住している気配がない。
There is no sign of human habitation.
*「habitation」は「居住、住所、住居、住宅」という意味です。
その時、嵐の来る気配があった。
There were signs of a storm at the time.
この街には人のいる気配がない。
There is no sign of life in this town.
その小さな島には誰もいる気配がなかった。
There was no sign of life on the small island.
その難破船には人の気配が無かった。
There was a sign of a person in the wreck.
*「wreck」は「難破船、残骸、衝突、破壊」という意味です。
■ show no sign of — 兆候がない、気配がない、その気がない
姉は依然として結婚する気配がない。
My sister shows no sign of marriage yet.
老いた父は酒を一向に止める気を見せない。
My old father shows no sign of stopping drinking.
■ presence – – (名詞)存在、出席、参列、配備、配置、人前、霊、霊気
*発音はこちらのページでスピーカーマークをクリックすると確認できます。
私たちがその建物に入った時に人の気配がした。
When we entered the building, we felt someone’s presence there.
私は人の気配を感じたが、その家には誰もいなかった。
I felt someone’s presence but there was no one in the house.
See you next time!