「燃費」「燃費が良い(悪い)」って英語で言うと?

車の燃費の話をしている時に、「燃費」の表現がわかりませんでした。早速、「燃費」「燃費が良い」「燃費が悪い」について調べました。

good-mileage


■ mileage – – (名詞)燃費、走行マイル数、走行距離
*発音はこちらのページでスピーカーマークをクリックすると確認できます。
*燃料ガロン当たりの走行マイル数の意味があります。
*航空会社の「マイレージ」もこの単語です。

■ gas mileage – – 燃費

■ fuel – – (名詞)燃料
*発音はこちらのページでスピーカーマークをクリックすると確認できます。

■ fuel expense – – 燃費
*「expense」は、「費用、経費」という意味です。

■ fuel efficiency – – 燃費
*「efficiency」は、「効率、能率」という意味です。

■ fuel economy – – 燃費
*「economy」は、「節約、倹約、効率的な使用」という意味です。


■ good mileage / high mileage – – 燃費が良い

■ bad mileage / low mileage – – 燃費が悪い

■ get good gas mileage – – 燃費が良い

この車は燃費がいい。
This car gets good mileage.

私のオートバイは燃費がいい。
My motorcycle have good fuel efficiency.

そのハイブリッドカーは燃費が非常に良い。
The hybrid car gets excellent gas mileage.

日本車は燃費が良い。
Japanese cars have good fuel efficiency.

この車の燃費は良いですか?
Does this car get good gas mileage?

あなたの車の燃費はどのくらですか?
What mileage does your car do per liter?

あなたの車の燃費はどのくらですか?
What gas mileage does your car get?

あなたの車は1L当たり何Km走りますか(燃費はどのくらですか)?
How many kilometers per litre does your car get ?

私の車は1L当たり11.5Kmです。
My car does 11.5km per liter.


燃費の表現はいろいろありますが、まず「get good (bad) gas mileage」を覚えれば自分から話す時には便利なように思います。

See you next time!