「反社会的勢力」って英語で言うと?

「反社会的勢力」は、マスコミで頻繁に見聞きするかなり広義に使われる言葉です。振り込め詐欺グループなども含まれるようですが、「反社」という表現には明確な境界線がないようです。早速、「反社会的勢力」の英語表現について調べました。

反社会勢力


■ antisocial / anti-social – – (形容詞)反社会的な、社会に害のある、社交嫌いの、利己的な
*発音はこちらのページでスピーカーマークをクリックすると確認できます。

■ force – – (名詞)力、暴力、勢力、軍隊、軍事力、武力
*発音はこちらのページでスピーカーマークをクリックすると確認できます。

■ antisocial forces – – 反社会的勢力
*「ASF」と略されて表現されることもあります。
*「force」の代わりに「organization」を使うこともできます。

暴力団
gangster
organized crime groups
organized groups of gangsters

反社会的勢力に対しては、組織的な対応をすべきです。
We should handle antisocial forces at an organizational level.

「反社会的勢力」という言葉は、マスメディアが頻繁に使用しているものです。
The term “antisocial forces” is frequently used by the mass media.

そのような 「反社会的勢力」 とのいかなる関係も、彼の名声を台無しにしかねない。
Any association with such “anti-social forces” could ruin his reputation.

反社会的勢力は、日本では「ヤクザ」「暴力団」と呼ばれることが多い。
Anti-social Forces are often referred to as “Yakuza” or “Boryokudan in Japan.

グループ全体で反社会的勢力に対処し、住民の安全を確保します。
Anti-social forces will be tackled throughout our group, and the safety of residents will be ensured.

反社会的勢力(ASF)とは、日本の犯罪組織や暴力団を指す言葉である。
Anti-Social Forces (ASF) is a term applied to Japanese criminal syndicates and organized crime groups.


Pinaさん
Pinaさん
今回の表現は覚えやすいです。See you next time!