「乾電池」「単二電池」「単三電池」って英語で言うと?

「単三電池」を買ってきてと言う時に「単三電池」の表現が思い出せませんでした。早速、「乾電池」「単二電池」「単三電池」について調べました。


■ battery – – (名詞)電池、バッテリー
*発音はこちらのページでスピーカーマークをクリックすると確認できます。

■ cell – – (名詞)電池
*発音はこちらのページでスピーカーマークをクリックすると確認できます。

乾電池 – – dry cell / dry battery

単1電池 – – D battery
単2電池 – – C battery
単3電池 – – AA battery
単4電池 – – AAA battery
単5電池 – – N battery
*「AA battery」は「double A battery」と読み、又は表記されることがあります。
*「AAA battery」は、 (triple A battery) と読み、又は表記されることがあります。
*例えば、「AA battery」は、「size AA battery」「AA size battery」「AA size cell」とも表記されます。

9V電池 – – 9V battery
*「nine volt battery」と読みます。
アルカリ電池 – – alkaline battery
リチウム電池 – – lithium battery
ボタン電池 – – coin battery
充電式電池 – – rechargeable battery


この単3電池は未使用です。
This AA battery is unused.

これらの単1電池は切れている。
These D batteries are dead.

単4電池が切れた。
The AAA battery died.

その充電式電池が切れそうだ。
The rechargeable battery will die soon.

このゲームの電池は切れかけている。
The battery in this game is running down.
*「run down」は「(電池などが)切れる」という意味です。

iPhoneの充電が無くなってきた。
My iPhone has run out of battery.
*「run out of」は、「を使い果たす、を切らす、が無くなる」という意味です。


「battery」は広義の「電池」という意味を表します。「cell」は製品としての電池の中に入っている最小発電単位を表します。「このバッテリーは9セルです。」は、「9個のセルが入っている電池」という意味です。

「battery」を日本語読みの「バッテリー」と言うと、かなり英語の発音と異なります。良く発音を確かめて正しい発音を身に着けたいと思います。

See you next time!