「結論」って英語で言うと?

スポンサード リンク

「結論を言います」と言おうとした時、「結論」の単語がわからずに、「That’s my final answer.」って言いました。「結論」について、早速、調べました。


■ conclusion – – (可算名詞)結論、終わり、終結、結び、終局

それが結論です。
That is the conclusion.

私はその結論をお伝えします。
I will tell you the conclusion.

私はその結論を簡単に説明します。
I’ll explain that conclusion simply.


■ reach the conclusion / arrive at the conclusion / come to the conclusion – – 結論する、結論に達する、結論を下す

私は彼と同じ結論に達した。
I came to the same conclusion as he did.

ライアンはすぐに結論を出した。
Ryan quickly came to a conclusion.

私たちは結論にたどり着いた。
We have reached the conclusion.


■ in conclusion / to conclude – – 結論として

結論から言うと、あんたは間違っている。
In conclusion, you are wrong.

結論として私が言いたいことは、あなたは出席すべきだ。
In conclusion I want to say you should attend.


■ conclude – – (他動詞)終わりにする、完結する、終える、締めくくる、結論を下す、断定する

これで私のプレゼンテーションを終わります。
I would like to conclude my presentation.

その軍事作戦は失敗であると結論を下さなければならない。
We have to conclude that the military operation is a failure.


See you next time!

スポンサード リンク
スポンサード リンク
おすすめの関連記事

シェアする

フォローする