「旬」「今が旬」って英語で言うと?

スポンサード リンク

「このフルーツは今が旬」と言いたかったのですが、旬の表現に迷いました。早速、「旬」「今が旬」について調べました。


■ season – – (名詞)出盛り時、旬、季節、時季、時節
*発音はこちらのページでスピーカーマークをクリックすると確認できます。

■ in season – – 旬で、食べ頃、タイミングのよい

■ be in season now – – 今が旬である、食べ頃である

■ come into season – – 旬になる、食べ頃になる

サンマは今が旬です。
Saury is in season now.

今が旬のカツオ料理。
Bonito cuisine is in season now.

これらの果物は今が旬です。
These fruits are in season now.

栗は秋が旬です。
Chestnuts are in season during the fall.

そろそろ白菜が旬の時期になる。
Chinese cabbages come into season soon.


■ seasonal – – (形容詞)旬の、季節の、特定の季節だけの
*発音はこちらのページでスピーカーマークをクリックすると確認できます。

このレストランは旬の素材を使っている。
This restaurant uses seasonal ingredients.

今日の旬の魚は何ですか?
What is the seasonal fish today?

旬の料理はありますか?
Do you have any seasonal dishes?

当店は旬の野菜を週に1回配達いたします。
Our store will deliver seasonal vegetables once a week.


■ the best season for – – 良い時期、最良の季節、旬

今、牡蠣を食べる一番良い時期である。
Now is the best season for eating oysters.

北海道でも毛ガニが旬である。
It’s the best season for hair crab in Hokkaido.

桃の旬は5月から10月と言われていますが、7月頃が最も旬となります。
The best season for peach is said to be from May to October, but the very best season is about July.


See you next time!

スポンサード リンク
スポンサード リンク
おすすめの関連記事

シェアする

フォローする